Vertaalbureau LX Preklady - professionele vertalingen en tolkdiensten in veel talen 

www.ulc.sk | info@ulc.sk

Nederlands | English

Vertalingen

Indien u geijnteresseerd bent in een professionele en betrouwbare vertaling van uw geschriften, bent u bij ons aan een vertrouwd adres met ervaren, professionele vertalers.

 

Vertaalbureau LX Preklady levert u vakkundige en snelle hulp bij uw zakelijke contacten in allerlei talen.


Wij vertalen o.a. uw:

  • kentekenbewijzen
  • schooldocumenten (rapporten, diploma’s, leerbrieven en derg.)
  • geboorteakten
  • verklaringen inzake huwelijksbevoegdheid
  • rijbewijzen
  • VOG’s, dus uittreksels uit het strafregister, resp. verklaringen van goed gedrag
  • huwelijksakten
  • echtscheidingsvonnissen
  • andere juridische geschriften en stukken
  • spoedvertalingen van handelscorrespondentie (overeenkomsten, faxberichten, bestellingen en derg.)
  • technische handleidingen

Wij zijn gespecialiseerd in officiële, beëdigde vertalingen van de genoemde documenten in met name het Slowaaks en het Tsjechisch.


Vertaalbureau LX Preklady levert professionele vertaling in talen:

  • Engels
  • Bulgaars
  • Tsjechisch
  • Deens
  • Fins
  • Frans
  • Grieks
  • Nederlands
  • Kroatisch
  • Hongaars
  • Duits
  • Noors
  • Pools
  • Roemeens
  • Russisch
  • Slowaaks
  • Sloweens
  • Servisch
  • Spaans
  • Zweeds
  • Italiaans
  • Oekraiens

De voordelen van onze vertaaldienst voor u zijn:

  • snelheid – uw bestelling wordt onmiddellijk uitgevoerd
  • vooraf afgesproken kwaliteit
  • we houden ons altijd aan de afgesproken prijs en leveringstermijn, een en ander in overleg met de klant – u weet vooraf, hoeveel u voor de vertaling moet betalen en wanneer hij klaar is

Officiële, beëdigde documenten kunnen alleen op papier worden geleverd. Ze moeten worden ingebonden samen met het origineel, een gewone kopie of een gewaarmerkte kopie (gewaarmerkte kopieën kunt u in het algemeen bij een notaris of op het stadskantoor laten maken). Heeft u een extra legalisatie van de handtekening van de beëdigde vertaler nodig (een zgn. apostille), dan kunt u zich in Nederland wenden tot de arrondissementsrechtbank, waar de handtekening van de betreffende vertaler is gedeponeerd. Betreft het een beëdigde vertaling die is gemaakt door Drs. Rudolf Kooijman, dan kunt u zich wenden tot de arrondissementsrechtbanken in Rotterdam, Den Haag, Den Bosch en Zutphen voor een dergelijk apostille. Zo’n apostille is in het algemeen noodzakelijk voor officiële stukken die in het buitenland gebruikt worden, bijvoorbeeld bij het sluiten van een huwelijk met een buitenlandse staatsburger.

 
Bent u geïnteresseerd in onze diensten? Aarzel niet en neem contact met ons op